À quelques jours du réveillon, je suis certaine que vous serez nombreux à manger de la bonne dinde accompagnée de ses… atocas? atacas? canneberges? Que doit-on dire, exactement?
ATACA
«→ ATOCA»(1)
«VOIR – ATOCA.»(2)
ATOCA
«n. m. – 1632; mot amérind. «airelle(a) des marais» ♦ Au Canada, Baie rouge de saveur acidulée. → canneberge. ◊ Plante des marais qui produit l’atoca (airelle des marais d’Amérique). – On dit aussi ATACA.»(1)
«n. m. 1. QC Variété d’airelle qui croît dans les marais. 2. QC Airelle qui, en mûtissant, devient rouge. SYN. canneberge. NOTE. Ce nom d’origine amérindienne signifie «airelle des marais».(2)
CANNEBERGE
«n. f. Plante des marais et tourbières des régions froides, arbuste à feuilles persistantes, à baies comestibles. PAR EXT. La baie rouge, acidulée (plus grosse que celle des airelles). → RÉGION. atoca.»(1)
«n. f. Airelle de saveur acidulée qui en mûrissant devient rouge. SYN. QC ataca, atoca.»(2)
«Ataca, atoca ou canneberge […] sont corrects. La canneberge est une variété nord-américaine d’airelle qui pousse dans les marais (l’airelle est une petite baie ressemblant à notre bleuet). Ataca (ou atoca) est un mot amérindien qui signifie, justement, airelle des marais. On peut donc dire qu’ataca et atoca sont des canadianismes de bon aloi et de bon goût!»(3)
Comme les trois mots sont corrects, n’en tient plus qu’à vous de choisir! Mais peu importe votre choix, qu’il s’agisse d’atacas, d’atocas ou de canneberges, ces baies seront tout aussi délicieuses avec la dinde.
--
(a) AIRELLE
«n. f. 1. Arbrisseau porteur de baies comestibles, à la saveur légèrement acide, dont il existe plusieurs espèces. L’airelle myrtille. → myrtille. L’airelle à fruits rouges. L’airelle des bois, à baie bleue. → bleuet. 2. Baie rouge de cet arbrisseau.»(1)
-----
(1) [ROBERT, Paul (2004). Le nouveau Petit Robert. Paris.]
(2) [DE VILLERS, Marie-Éva (2007). Multidictionnaire de la langue française, 4e édition. Éditions Québec Amérique inc.]
(3) [BERTRAND, Guy (2010). 400 capsules linguistiques I. Éditions Michel Brûlé, Montréal, p. 25.]
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire