Quand : Le 16 septembre 2011.
Où : Sur les ondes de Radio-Canada, dans l’émission 75 ans et toujours jeune, diffusée à 21h.
Contexte : Pascale Nadeau fait la narration historique à propos de différentes émissions diffusées à Radio-Canada, et parle ici du Survenant.
«L’étranger, qui n’a pas l’habitude de traîner en chemin, s’installera à l’antenne de Radio-Canada pour cent cinquante-hui’ z’épisodes.»
Pour une narration enregistrée à l’avance par une lectrice de nouvelles exprérimentée, je suis franchement déçue, et vaguement outrée de pareil pataquès.
PATAQUÈS
«n. m. 1. Mauvaise liaison entre deux mots. → cuir. Faire un pataquès, en substituant, par exemple, un s à un t final, ou réciproquement. ◊ PAR EXT. Faute grossière de langage. 2. Situation embrouillée. – Gaffe grossière, impair.»(1)
«Étymologie : Déformation de la phrase ‘‘Je ne sais pas [t’] à qui est-ce’’, devenue ‘‘Je ne sais pataquès’’.»(2)
-----
(1) [ROBERT, Paul (2004). Le nouveau Petit Robert. Paris.]
(2) Wiktionnaire
J'adore ton Blog, merci encore et toujours!
RépondreSupprimerDis-moi, tu pourrais me conseiller un ouvrage qui traite de toute ces questions de liaisons? Parfois ma japonaise d'épouse me pose des questions qui me laissent perplexe à ce sujet...
Merci de me témoigner ton appréciation. J'apprécie. :)
RépondreSupprimerPour répondre à ta question, je suis un peu embêtée. Une grammaire du français peut sûrement décrire les contexte de la plupart des liaisons (du moins les obligatoires et les facultatives, de façon claire...), d'une façon qu'un francophone comprendra bien «la règle» et pourra ensuite l'expliquer à un non francophone.
Sinon, il faudrait fouiller du côté des ouvrages plus «didactiques» et là, le choix est vaste.
Je vais te numériser et t'envoyer la page à ce sujet provenant de La nouvelle grammaire en tableaux, de Marie-Éva De Villers (2003). Tu me diras ce que tu en penses, si ça répond ou non à tes besoins.